《黑神话:悟空》:中式美学的创新传播

2024-10-24 来源:中国社会科学网-中国社会科学报

微信公众号

分享
链接已复制

  首款由国内自主研发的3A单机游戏《黑神话:悟空》自2024年8月20日面世以来,以精湛的画面、震撼的剧情和丰富的玩法,在短时间内收获了极高的人气,下载量与关注度迅速攀升。中央电视台8月24日《朝闻天下》栏目称其“对中国文化的生动呈现已经达到全新高度”,外交部发言人毛宁也对其在文化传播方面的潜力给予了肯定。市场研究机构VG Insights的数据表明,《黑神话:悟空》在仅仅两周左右时间成功发行1800万套,销售金额高达8.67亿美元,创造了新的历史纪录。

  《黑神话:悟空》的成功绝非偶然,其在传统音乐呈现、经典文学传承以及文化输出传播等方面都有着突出的表现。

  传统音乐的现代呈现。飞檐斗拱、雕梁画栋,从神秘幽深的山林到雄伟壮丽的宫殿,游戏中精妙绝伦的场景如画卷般徐徐展开,宛转悠扬的配乐与情节相得益彰,让人仿佛身临其境。这款国产巨制游戏在背景音乐的制作与编排上精益求精,彰显出中式美学的独特魅力。《黑神话:悟空》的主题曲《称王称圣任纵横》核心动机由“la-mi”“sol-re”两个五度音程构成,而五度音程在中国传统音乐中具有极其重要的地位,既为调式音阶的构建提供支撑,又是中国传统文化审美观念“和”的具体体现。该动机几乎贯穿整部游戏,在《英雄气概等时休》《胜景赛裟婆》《灵山莫远求》等曲目中以各种变奏形式大量出现。据不完全统计,游戏的背景音乐达70余首,其中,多首曲目是作曲团队对1986年电视剧《西游记》中的经典曲目改编而成:辅以京剧打击乐和编钟的音色进行二次创作的《云宫迅音》,运用弦乐组和铜管组在低音区演奏,营造出美猴王横空出世的恢宏气势;加入童声与男中音二重唱、较之旧版速度慢近一倍的《敢问路在何方》,将“黑神话”的悲情基调缓缓演绎。在作曲家的倾情改编中,“古韵”妙变“新声”,运用了大量民族音调素材的新编乐曲更是为玩家呈现了酣畅淋漓的视听盛宴:在“无头战歌”《黄风起兮》中,无头僧手抱三弦,腿绑甩板,自弹自唱,说唱相间,这正是中国非遗文化艺术陕北说书;《大闹黑风山》开头加入了琵琶名曲《十面埋伏》的轮指等。这些极具创意且富有民族特色的音乐,不但为《黑神话:悟空》赋予了深厚的文化底蕴,更是成为传播中华优秀传统文化的崭新载体。

  文学传承的多元视角。《黑神话:悟空》以家喻户晓的古典名著《西游记》为创作蓝本,游戏团队在角色背景创作、角色台词及相关诗句渲染上依据这部小说进行多元设计。在角色背景创作方面,以“废墟美学”审美为基调的角色故事为游戏设定增添了色彩。孙悟空在普罗大众印象中一直是无所不能、神通广大的存在,而游戏里玩家的化身“天命人”则是对“孙悟空”角色的另一种意义上的“二创”。一方面,他依然武艺高强、斗志昂扬;另一方面,他也被赋予了更为繁复的情感。他要在一个三界崩坏、神佛劫难、妖魔横行的时代重踏西游路,寻求复活大圣、拯救世人之法。再如,游戏中对红孩儿身世的创新设定,是基于原著中红孩儿身世疑点的再解读。同时,角色的台词与相关诗句的渲染更是凝聚了团队的心血:小西天黄眉那低沉浑厚的天音中的四句“你”,道出了取经一行的“可悲”之处。贯穿猪八戒与紫蛛儿爱情线的主题曲《戒网》歌词多处引用中国古典诗词,如“恨到归时方始休”出自白居易《长相思·汴水流》中的“思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。月明人倚楼”。而歌词中“为何心有灵犀从来难长久”出自李商隐的《无题》中的“身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通”。“便是人欲天道”的说法与宋明理学中“存天理,灭人欲”的观点相关。这样的匠心制作既激发了民族情感的共鸣,也契合中国人对国家崛起和文化自信的追求,在一定程度上重塑了文化价值,为新时期中国经典文学的传承和发展提供了新的途径。

  文化传播的创新路径。早在2020年8月,《黑神话:悟空》的首支演示PV(宣传视频)在短短三小时内便强势登顶国内著名视频网站播放排行榜。海外版的《黑神话:悟空》采用了多种地道的英文配音,对台词等翻译更是精准。为了让海外玩家更好地理解游戏中的中华文化元素,制作方还采用了拼音、直译和意译等不同翻译手法。巧妙的设计大大加速了该游戏的海外传播,逐渐引发了国外网友对游戏内容以及游戏音乐的二次创作。他们在国外各大知名社交媒体平台上发布了大量相关视频,如对游戏主题曲的再次创编、对游戏宣传视频和音乐视频的实时反应与评价等,进一步扩大了游戏的影响力。《黑神话:悟空》在外网发表的相关宣传视频播放量多数突破了百万,知名游戏媒体测评机构IGN发布的测评视频有相当一部分播放量超过50万,某国外游戏博主发布的海外版本无头僧人演唱《黄风起兮》的视频点击量破80万,某国外网友发布的以该游戏角色的原创RAP单曲“Black Myth (Sun Wukong)”宣传视频播放量也高于20万……不少并不了解相关背景的外国友人因观看了相关宣传视频,纷纷表示想要进一步了解中国的孙悟空与《西游记》。毫不夸张地说,这款游戏通过这样的方式实现了真正意义上的“破圈”式文化传播。

  《黑神话:悟空》凭借对传统音乐的现代呈现、对文学传承的多元视角以及对文化传播的创新路径,取得了令人瞩目的销量成绩。同时,它还推动了玩家“朝圣打卡”的新热潮,促使各取景地游客数量创历史新高。正如制作人冯骥所言:“踏上取经路,比抵到灵山更重要。”《黑神话:悟空》迈出了国产3A游戏的第一步,为中国游戏行业树立了新的标杆。期待更多具有中国特色的优秀游戏不断涌现,为中国游戏产业的发展和中华文化的传播注入强劲动力。

  (作者系苏州科技大学音乐学院特聘副教授)

转载请注明来源:中国社会科学网【编辑:项江涛(报纸) 张赛(网络)】