首页 >> 语言学 >> 语言学术动态
西藏作协推动汉藏文学翻译工作
2014年02月21日 16:17 来源:中国新闻网 作者:白少波 字号

内容摘要:近年来,该机构加强和推动汉藏文学翻译工作,取得多项成果。

关键词:西藏;文学翻译;作协;工作;中国作协

作者简介:

  记者21日从西藏作家协会获悉,近年来,该机构加强和推动汉藏文学翻译工作,取得多项成果。

  西藏作家协会第五届代表大会当日在拉萨举行,西藏作协第四届主席团副主席吉米平阶向大会报告工作。

  吉米平阶说,西藏作协专门成立了文学翻译工作委员会,统筹文学翻译工作,并与中国作协创联部联合召开中国少数民族文学翻译工程座谈会,确定藏族文学翻译工程在西藏实施。

  2013年中国作协“少数民族文学发展工程”启动“民族语文作品翻译为汉语文作品出版”和“汉语文作品翻译为民族语文作品出版”专项工作。据介绍,西藏作协承担统筹的“新时期以来中国少数民族文学作品选·藏族卷”工作,已编定出版。

  吉米平阶介绍,西藏作协还承担了“2012年中国优秀文学作品选(汉译藏)工程”中短篇小说卷和散文卷,200万字翻译工作,目前已经完成,即将出版。

  吉米平阶表示,将加强与中国作协和中国作协少数民族文学委员会的联系,对西藏母语作家在创作、翻译和出版方面给予更多的扶持。

  据介绍,西藏作协第四届理事会成立6年间,西藏文学界创作成果丰硕,短篇小说《放生羊》荣获第五届鲁迅文学奖;报告文学《国旗阿妈啦》获全国“五个一”工程奖;藏文小说集《山峰云朵》、诗集《雪域抒怀》和散文集《西藏古风》、纪实文学《西藏的孩子》分别荣获第九届、第十届全国少数民族文学创作奖“骏马奖”;中篇小说《尼玛占堆》等7部汉藏文作品荣获第五届、第六届“西藏新世纪文学奖”,报告文学《进藏英雄先遣连》等16部作品获第五届珠穆朗玛文学艺术奖等。

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:隋萌萌)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们