首页 >> 文学 >> 笔会
影视与文学的关系
2015年12月02日 06:57 来源:中国作家网 作者:刘 汀 字号

内容摘要:在当代中国,文学和影视曾有过一个短暂的蜜月期。影视似乎在悄悄地“革着文学的命” ,文学在影视的冲击下生存境遇越来越窘迫,这是无可争论的事实。影视大潮固然不可逆转,文学之火焰依然灼灼燃烧。

关键词:影视;文学;文学作品;影视剧;小说

作者简介:

  在当代中国,文学和影视曾有过一个短暂的蜜月期。细数第五代导演的代表作品,几乎全都是从文学作品改编而来,陈凯歌的《黄土地》取材于柯蓝的散文《深谷回声》,《霸王别姬》改自李碧华的同名小说,《孩子王》改自阿城的同名小说;张艺谋的《大红灯笼高高挂》《红高粱》《活着》《菊豆》也分别改编自当代的小说。这些影片能获得成功,同小说深刻丰厚的内涵有着重要关系。

  这种状况在上世纪90年代后期发生了改变,随着市场化的深入,商业片逐渐成为电影市场的主导,人们的消费观念和消费方式开始发生变化。近几年,图书和影视的互动性加强,二者都是协同作战,形成了很好的资源整合。同时,作家开始不同程度地参与到影视产业中来,不仅仅是做编剧,还做制片人甚至导演。文学写作也开始影视化,许多作品从创作之初就预定要做影视改编,文学只是影视的一个过渡期。

  说起同影视走得近而且走得好的作家,刘震云、严歌苓两位颇具代表性。刘震云的《手机》最初成形时就是影视剧本,后来又改为小说出版。刘震云对影视的参与已不仅仅是转让出版权或做编剧,甚至多次在电影里客串演出,在《我叫刘跃进》中更是身兼编剧和执行制片人两职。严歌苓则属于另一类型,她不参与影视的运作,主要是出卖版权或做编剧。《少女小渔》《天浴》《小姨多鹤》《一个女人的史诗》《陆犯焉识》等改编为影视剧后,都获得了不错的口碑和收益。严歌苓的小说都极适合改编成影视剧,她注重塑造人物形象,细节描写尤其到位,这两点正是影视创作中极为重要的因素。

  影视对文学的冲击同样表现在影视同期书上,在这里,影视与图书(文学)找到了彼此的商业结合点,形成了一个既能单兵作战,又能联合出击的合作模式。这种商业操作具有联动性,文学作品和影视作品常常互为宣传,一般电视剧、电影上线,同时就会有相关的图书出版,或者把改编之前的原著重新包装上市。这暗藏着一个“先有鸡还是先有蛋”的悖论:究竟是因为书写得好才拍成影视剧,还是因为影视剧热播书才卖得出去?这个本来难以说清和解决的问题,一旦进入商业的轨道就变得简单了,因为经营者的目的只是利益的最大化。因此,图书和影视逐渐形成了捆绑销售式的模式,不是卖鸡也不是卖蛋,而是鸡和蛋一起卖。如果鸡比较有名,那就用鸡来带动蛋;如果蛋比较有影响,那就用蛋来带动鸡。影视和图书互相利用各自的“注意力资源”,互为宣传,达成1+1大于2的效果,以求最大限度地赢得市场。

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:张雨楠)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们