内容摘要:“今年博洛尼亚童书展中国主宾国活动,组织者、出版社、作家、画家上上下下同心协力,为展示我国少儿出版形象和实力做了非常好的工作,书展很令人鼓舞!
关键词:书展;中国;博洛尼亚;少儿出版;画家
作者简介:
“今年博洛尼亚童书展中国主宾国活动,组织者、出版社、作家、画家上上下下同心协力,为展示我国少儿出版形象和实力做了非常好的工作,书展很令人鼓舞!”博洛尼亚当地时间3月30日下午,在机场准备回国的作家曹文轩向《中国新闻出版广电报》记者表达了这样的心情。
在刚刚落幕的第55届博洛尼亚童书展上,中国主宾国活动为中外少儿出版界搭建了优质的交流平台,一个个国际合作成果发布,一次次高质量对话举行,中国出版人满载而归。
眺望光明的未来,对于今后不断提高中国少儿出版和童书创作的国际化水平,为讲好中国故事开辟新领域,中国出版人还有更多期待与思考。
方式: 多元且深入
近年来,我国少儿出版国际交流合作活跃。在博洛尼亚童书展上,中国出版人在版权贸易、合作出版、资本合作等多领域结出丰硕成果。
安徽少年儿童出版社在书展上实现了两项突破,让社长张克文喜上眉梢。第一项成果是“国际安徒生奖大奖书系”进行全球推介,国际儿童读物联盟主席瓦力·德·邓肯、国际安徒生奖评委会主席帕奇·亚当娜等国际级嘉宾为这项出版工程点赞,认为它推动了中外文化交流与互鉴,展现了中国童书出版应有的责任与担当。第二项成果是法国插画家艾莲娜·勒内弗与中国作家杨红樱合作的“杨红樱童话绘本”系列输出至法国阿歇特出版集团,实现了版权输出新层次的突破。
在张克文看来,“杨红樱童话绘本”系列的成功输出,正是中外合作出版所达到的效果。而在本次展会上,中国少年儿童新闻出版总社、长江少年儿童出版社等都有中外合作出版成果发布,“好故事一起讲”已经是大势所趋。
中国国际出版集团在本届书展上,完成多项国际合作出版项目及版权输出签约。其中,下属华语教学出版社与黎巴嫩科学出版社进行2018年中国图书海外编辑部签约;海豚出版社与10余家中国民营童书策划机构举办“出海联盟”座谈会,探讨合力推动中国童书走出去共赢发展。
率团参展的中国国际出版集团副总裁王刚毅在接受记者采访时表示,中国国际出版集团正进一步加强和改进对外交流。在国内,将进一步整合资源,把国有企业的政策和渠道优势同民营企业的市场活力优势更加紧密地结合在一起。“出海联盟”座谈会就是为此做准备。在国外,通过同外国出版机构成立中国主题图书联合编辑部,实现共同策划、共同编译、联合出版,争取更多中国图书进入当地主流发行渠道。此外,还可通过“中国书架”工程等渠道加强中国文化与对象国文化的相互借鉴和交流。
中外新合作领域的探索在进行,版权贸易也正开展得如火如荼。在中国少儿出版繁荣发展的背景下,高质量的引进越发被重视。“我们引进的作品必须属于中国市场空白、可以为国内原创童书提供借鉴、中国读者特别需要的图书,这种引进才是有价值和有意义的。”接力出版社总编辑白冰认为,我们的出版是价值出版,把最经典的书拿到中国,这是当前追求高质量发展的出版单位应该做的。







