首页 >> 读书 >> 副刊
西藏传统“八大藏戏”半数完成改编 预计2020年全部完成
2017年10月27日 09:14 来源:中国新闻网 作者:孙翔 何蓬磊 字号

内容摘要:“适宜的改编让藏戏符合现代观众的观影习惯。据他介绍, “八大藏戏”之一的《朗萨雯波》完成舞台化、数字化,标志着“八大藏戏”中已有半数完成改编。

关键词:藏戏;八大藏戏;舞台;西藏自治区;八大

作者简介:

  中新社拉萨10月26日电 (孙翔 何蓬磊)“适宜的改编让藏戏符合现代观众的观影习惯。”西藏自治区藏剧团团长班典旺久26日接受中新社记者采访。据他介绍,“八大藏戏”之一的《朗萨雯波》完成舞台化、数字化,标志着“八大藏戏”中已有半数完成改编。他预计,2020年将完成全部改编工作。

  25日晚,改编后的《朗萨雯波》首次在西藏自治区藏剧团剧场公演,获赞众多。藏戏2009年被列入世界非物质文化遗产名录。

  藏戏的舞台化让传统藏戏由单一的广场戏发展为运用伴奏、道具等手段的综合性舞台艺术。

  据此版《朗萨雯波》的编剧兼导演索朗占堆介绍,舞台化过程中最大的困难在于剧本改编。经过剧情结构、人物关系、舞台的三次修改,剧本基本达到脉络清晰、节奏紧凑、内容完整的标准。

  “舞台化后,藏戏的音乐更加多元。”班典旺久说,原来藏戏仅有“一鼓一钹”伴奏,而现在舞台综合运用民族乐器、电子声效等多种声音元素。他认为,“这丰富了藏戏的感染力,更能打动观看者。”此版《朗萨雯波》的作曲者欧珠为剧目制作了30余支音乐曲目。

  国家一级演员、剧中饰演扎钦老爷的中普琼认为,舞台化改编最大的挑战在于演员本身。剧中饰演扎巴桑珠的索朗旺久评价到,“舞台化藏戏要求演员的综合素质,需要舞蹈家的功底、歌唱家的嗓音、话剧演员的表演。”

  “这些设计都是为了服务原来的故事。”班典旺久认为传承非物质文化遗产,不应止步于“保存”,更应不断提升、优化、完善艺术。

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:吴屹桉)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们